• 1
  • 2
  • 3
联系我们
  • 地址:江苏省丹阳市后巷幸福里商业街1-111-1号
    联系人:徐老师       13511680949

    客服QQ:3124027024

    微信公众号:尼文写音

    邮箱:niwenxieyin@163.com



别以陷阱当通途
2018-4-10
来源:未知
点击数: 3584          作者:倪月祥
  • In fact, we have been struggling in the trap, but we don't feel like we were in the trap.

                                                                                                               

    事实上,我们一直在陷阱中挣扎,但我们不觉我们身在陷阱中。

    所有孩子基本用2年的时间轻松学会了母语,而我们为什么花费了十多年根本没有学会英语?希望通过本文为您揭开当今英语学习不为人知的三大陷阱,让英语学习也能和学汉语一样,变得轻松快乐。

    陷阱一:背单词、记句型、学语法

    英美孩子学会讲话背过单词、记过句型、学过语法吗?没有!而我们几代中华学子在漫长的学生时代,花费了最有价值的年华,最有价值的时段,背过了海量单词,超脱了英美人士的句型、语法,却不可能与英美幼儿园前的孩子交流。作为一个具有高度智慧的民族,像汉语拼音一样,那么简易的26个字母组合的英语,重视程度倾国高于汉语,却没有几个能够真正学会,难道还没伤及我们的民族自尊吗?

    语言是感性的!而我们从小学到大学一直采取高度理性的所谓传统英语教学,用理性的方法学感性的语言,费时费力无效率,却毫无悔意从未警醒,专家其乐融融,学仔收效空空。

    语言交流只需要理解外加肢体辅助的声音,文字只是记录语言的符号。感性的语言需要单词、句型和语法吗?什么人说话的时候会想文字、句型和语法?有谁能把语言分解成文字,再对照句型和语法来理解?其实语言并不复杂!简单的语言连宠物都听懂了,具有高度智慧的人类却学了很多年还是听不懂。为什么?!因为我们被推进了高度理性的背单词、记句型、学语法的陷阱。

    科学早已证明,遗忘率与记忆量和时间成正比,背的越多忘的越多,时间越长忘的精光。我们的孩子就连去年背的汉语课文,过年也会忘记,不是因为孩子笨,是因为理性记忆将随着时间逐步淡化。

    陷阱二:音标的作用

    英美国度从来不学音标!他们自己用的字典里有音标注音吗?【英文】和【汉语拼音】都是由【拉丁文】演变而来的,为什么【汉语拼音】不要音标再注音?例如:【汉语拼音】s  f  t  n  er  i  in  en, a+f+ter=after; si+s+ter =sister; in+ter=inter; en+ter=enter; fi+sh=fish; fi+ni+sh=finish; You sing a song. 我们一看就知道发什么音,它们需要音标注音吗?

    我们为什么要学音标?因为我们不能准确把握英语的正确发音,学音标是让我们能学会准确讲英语!

    当您见到sh就发[ʃ]音,当您见到ch基本上都发[tʃ]这个音,见到ea 多数发[i:]这个音,其实就和我们【汉语拼音】复合韵母和复合声母一样。那么,fish finish ship 等等,您还要音标吗?bench each teach teacher please(【英语拼音规则】最后e不发音),China(【英语拼音规则】这里的i发【字母名】),这些单词您还需要音标注音吗?等等等等。

    而且,英汉字典音标标注不讲规则,不同版本的英汉字典单词标注各不相同,所以很多人误解为英语单词发音没有规则,误入了音标设计的陷阱。

    其实,【英语】和【汉语拼音】的发音很多都是照搬了【拉丁文】的发音规则,英美人士看到单词就知道怎么发音,就像我们看到汉语拼音一样。中国孩子看到【ni chang shou ge】一定能知道什么意思,而英美孩子即使懂得【汉语拼音规律】他也不懂。反之,英美孩子看到【you sing a song】他就知道什么意思,中国孩子却不知道。因为他们对对方的语言声音没有感觉!

    其实,语言能力就是大脑对感性声音的直接反应程度,学语言就是要学会听懂感性的声音,逐步形成对语言声音的感性知觉,所以发音准确是学习任何语言的最基本要求。例如:【汉语lao shi】与【英语tea cher】,同样是两个声音,虽然两组声音不同却代表了相同的含义,它们一致指向在讲台上说教的人。两个不同母语群体的人,听到上述两组不同的声音,大脑的感知是一致的,而且大脑绝对不会把感性声音分解为理性汉字或单词间接理解。

    陷阱三:应试右脑英语

    语言交流的过程没有字母、没有汉字,只有感性的声音附加肢体的辅助。学会讲话很简单,孩子没有理性思维能力很快就学会了语言交流。语言并不是您单词量的高低,语言最最重要的是您在潜意识状态下对感性声音的理解程度。您背记了海量的单词却听不懂声音,学过了各种语法却不会讲话,甚至对简单的声音都没有任何感觉,考试100分又有什么用?理性记忆没有升华到潜意识的感性理解又能维持多久?其实潜意识的语言中已经包含了单词、短语、句型和语法的全部!【会讲话】既包括准确的单词发音、又包含句型和语法规则的准确运用,否则怎么会被听懂?

    目前社会上流行的轻松记忆单词的所谓右脑英语,不可否认的是其应试效果确实不错,单词记得牢。但完全偏离了感性语言的本质,只有字母几乎没有声音的单词,您记得再多又有什么用?

    例如:chill寒冷。【应试右脑英语】提示我们:【chi】代表【吃】,【ll】像两根冰棍,当您吃了两根冰棍的时候就有寒冷的感觉。以后在看到chill这个单词的情况下,启发我们想起【chi】【ll】吃两根冰棍的感受。或者要写【寒冷】的单词的时候,让我们联想到【寒冷】只有吃上两根冰棍才会有,哦【chi】【ll】是【寒冷】。

    其实chill就是两个英语声音【chi ll,它与汉语声音【han leng】感受相同,当您听到【chi ll】声音的时候有没有冷的感觉?有感觉代表您听懂了!OK!如果没有感觉,下次听到了【chi ll】您还是不知道!而当我们想说【寒冷】的时候,即使您想起了“吃上两根冰棍”也只有【chi】【ll】的字母,大脑中却没有【chi ll】这两个声音,等等等等。

    再说在语言交流过程中,能让我们有那么多的浮想联翩吗?

    我们该清醒了!千万不要再误入英语的各种陷阱,白白浪费了我们的青春时光,而浑然不知。

     

                                                                                                          尼文右脑开发应用推广部

                                                                                                             2017年101日于镇江

     

     

热门评论
  • 暂无信息

验证码: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码
版权所有 Copyright(C)2014-2015  丹阳市丹北镇欢乐家教咨询部 备案号:苏ICP备14042046号-1